Same structured approach on every project, regardless of scope or language pair.
Unclear briefs, wrong files, missing context. Our intake process catches these before they become revision rounds.
Submit your documents and requirements via our secure contact form. Include language pair, deadline, file format, and any domain-specific terminology you already use.
We review your files and send a fixed price within one business day. Word count is verified before quoting. No estimates that change after you accept.
A specialist translator with domain knowledge is assigned. No general-purpose freelancers, no AI output without human review. You get updates on larger projects.
A second translator proofreads against the brief. Terminology is checked for consistency. We flag anything ambiguous before delivery.
Files delivered in the agreed format. Certified seal where required. Post-delivery queries included for 14 days.